A Study of the Translation of Figurative Language in the Qur'an

A Study of the Translation of Figurative Language in the Qur'an


Marketed By :  LAP LAMBERT Academic Publishing   Sold By :  Kamal Books International  
Delivery in :  10-12 Business Days

₹ 5,066

Availability: Out of stock


Delivery :

5% Cashback on all Orders paid using MobiKwik Wallet T&C

Free Krispy Kreme Voucher on all Orders paid using UltraCash Wallet T&C
Product Out of Stock Subscription

(Notify me when this product is back in stock)

  • Product Description

The focus of study in this book is the analysis of the problems faced by translators in rendering figures of speech in the Qur’an specially the culture-specific ones. To achieve this aim, Abdullah Yusuf Ali’s The Holy Qur’an: Text, Translation and Commentary (1938), Arthur J. Arberry’s The Koran Interpreted (1955), N. J. Dawood’s The Koran (1956) and Muhammad Mahmud Ghali’s Towards Understanding the Ever Glorious Qur’an (1997) have been chosen. The four translations have been selected because of their objectivity, accuracy and adoption of the traditional order of suras. In this research, an analysis of the functions of figures of speech in the Qur’an is given plus the major problems that translators face in rendering such figures of speech. In other words, translating figures of speech is one of the hardest tasks that a translator may encounter due to the culture-bound nature of some images. To perform this task properly, translators resort to different strategies such as transliteration, paraphrase, cultural substitution … etc. in the hope that adopting such strategies helps the translator to opt for successful and appropriate choices.

Product Specifications
SKU :COC19973
Country of ManufactureIndia
Product BrandLAP LAMBERT Academic Publishing
Product Packaging InfoBox
In The Box1 Piece
Product First Available On ClickOnCare.com2015-07-28
0 Review(s)