Paragraph Organization and Translation: Among four language-learning skills, writing is the most similar one to translation since a translation is received in the written form in the target language. This book is based on a descriptive study conducted to find out the relationship between paragraph organization skill in the first language and the quality of translation from English to Persian. This is the first book to look at this issue in an academic setting crystal clear and provides practical guidance and suggestions on teaching translation and improving the quality of translated texts. It focuses on paragraph organization skill since it is the fundamental and most essential skill of writing skills to create a meaningful piece of writing. Students of translation courses and all those who are professionally involved in designing translation tests in translator training programs will find this book informative and illuminating.